07 — Ish, kasblar, iqtisod, moliya
Mavzuli lug'at: ish va kasblar, ofis, iqtisod, moliya, biznes, pul. Ruscha (kirill, urg'u bilan) + turkum + o'zbekcha + misol + CEFR daraja.
1. Kasblar (профессии)
| Ruscha | Urg'u | Turkum | O'zbekcha | Misol | Daraja |
|---|---|---|---|---|---|
| профессия | профе́ссия | ot (ж) | kasb | У неё́ интере́сная профе́ссия. — Uning qiziqarli kasbi bor. | A2 |
| врач | вра́ч | ot (м) | shifokor, vrach | Врач осмотре́л больно́го. — Shifokor bemorni ko'rikdan o'tkazdi. | A1 |
| учитель | учи́тель | ot (м) | o'qituvchi | Учи́тель объясня́ет уро́к. — O'qituvchi darsni tushuntiryapti. | A1 |
| преподаватель | преподава́тель | ot (м) | o'qituvchi (oliy), ustoz | Преподава́тель чита́ет ле́кцию. — Ustoz ma'ruza o'qiyapti. | B1 |
| инженер | инжене́р | ot (м) | muhandis | Инжене́р разрабо́тал прое́кт. — Muhandis loyihani ishlab chiqdi. | A2 |
| программист | программи́ст | ot (м) | dasturchi | Программи́ст пи́шет код. — Dasturchi kod yozyapti. | A2 |
| юрист | юри́ст | ot (м) | huquqshunos, yurist | Юри́ст соста́вил догово́р. — Yurist shartnoma tuzdi. | B1 |
| бухгалтер | бухга́лтер | ot (м) | buxgalter | Бухга́лтер ведёт учёт. — Buxgalter hisob yuritadi. | B1 |
| продавец | продаве́ц | ot (м) | sotuvchi | Продаве́ц помога́ет покупа́телю. — Sotuvchi xaridorga yordam beryapti. | A1 |
| водитель | води́тель | ot (м) | haydovchi | Води́тель е́дет осторо́жно. — Haydovchi ehtiyotkorlik bilan haydayapti. | A1 |
| повар | по́вар | ot (м) | oshpaz | По́вар гото́вит вку́сный суп. — Oshpaz mazali sho'rva pishiryapti. | A2 |
| официант | официа́нт | ot (м) | ofitsiant | Официа́нт при́нял зака́з. — Ofitsiant buyurtmani qabul qildi. | A2 |
| полицейский | полице́йский | ot (м) | politsiyachi | Полице́йский прове́рил докуме́нты. — Politsiyachi hujjatlarni tekshirdi. | A2 |
| пожарный | пожа́рный | ot (м) | o't o'chiruvchi | Пожа́рный туши́т ого́нь. — O't o'chiruvchi olovni o'chiryapti. | B1 |
| строитель | строи́тель | ot (м) | quruvchi | Строи́тель стро́ит дом. — Quruvchi uy quryapti. | A2 |
| электрик | электрик | ot (м) | elektrik | Электрик почини́л прово́дку. — Elektrik simlarni tuzatdi. | B1 |
| журналист | журнали́ст | ot (м) | jurnalist | Журнали́ст написа́л статью́. — Jurnalist maqola yozdi. | A2 |
| менеджер | ме́неджер | ot (м) | menejer | Ме́неджер управля́ет прое́ктом. — Menejer loyihani boshqaryapti. | A2 |
| директор | дире́ктор | ot (м) | direktor, rahbar | Дире́ктор подписа́л прика́з. — Direktor buyruqni imzoladi. | A2 |
| начальник | нача́льник | ot (м) | boshliq | Нача́льник дал зада́ние. — Boshliq topshiriq berdi. | A2 |
| секретарь | секрета́рь | ot (м) | kotib, sekretar | Секрета́рь отвеча́ет на звонки́. — Kotib qo'ng'iroqlarga javob beradi. | B1 |
| медсестра | медсестра́ | ot (ж) | hamshira | Медсестра́ сде́лала уко́л. — Hamshira ukol qildi. | A2 |
| фермер | фе́рмер | ot (м) | fermer | Фе́рмер выра́щивает пшени́цу. — Fermer bug'doy yetishtiradi. | B1 |
| предприниматель | предпринима́тель | ot (м) | tadbirkor | Предпринима́тель откры́л би́знес. — Tadbirkor biznes ochdi. | B2 |
2. Ish jarayoni (работа)
| Ruscha | Urg'u | Turkum | O'zbekcha | Misol | Daraja |
|---|---|---|---|---|---|
| работа | рабо́та | ot (ж) | ish | Я иду́ на рабо́ту. — Men ishga ketyapman. | A1 |
| работать | рабо́тать | fe'l (НСВ) | ishlamoq | Она́ рабо́тает в ба́нке. — U bankda ishlaydi. | A1 |
| служба | слу́жба | ot (ж) | xizmat (ish joyi) | Он на слу́жбе до́ пяти́. — U beshgacha xizmatda. | B1 |
| должность | до́лжность | ot (ж) | lavozim | Его́ повы́сили в до́лжности. — Uni lavozimda ko'tarishdi. | B1 |
| зарплата | зарпла́та | ot (ж) | oylik, ish haqi | Зарпла́ту пла́тят в конце́ ме́сяца. — Oylikni oy oxirida to'lashadi. | A2 |
| отпуск | о́тпуск | ot (м) | ta'til, mehnat ta'tili | Я беру́ о́тпуск ле́том. — Men yozda ta'til olaman. | A2 |
| командировка | командиро́вка | ot (ж) | xizmat safari | Он в командиро́вке в Москве́. — U Moskvada xizmat safarida. | B1 |
| собеседование | собесе́дование | ot (ср) | suhbat (ishga qabul) | Меня́ пригласи́ли на собесе́дование. — Meni suhbatga taklif qilishdi. | B1 |
| резюме | резюме́ | ot (ср) | rezyume, CV | Отпра́вьте резюме́ по по́чте. — Rezyumeni pochta orqali yuboring. | B1 |
| карьера | карье́ра | ot (ж) | martaba, karyera | Он де́лает карье́ру. — U martaba qilyapti. | B1 |
| уволить | уво́лить | fe'l (СВ) | ishdan bo'shatmoq | Его́ уво́лили за прогу́л. — Uni ishga kelmagani uchun bo'shatishdi. | B2 |
| уволиться | уво́литься | fe'l (СВ) | ishdan bo'shamoq | Она́ реши́ла уво́литься. — U ishdan bo'shashga qaror qildi. | B2 |
| нанять | наня́ть | fe'l (СВ) | ishga olmoq, yollamoq | Компа́ния наняла́ но́вых люде́й. — Kompaniya yangi odamlarni ishga oldi. | B2 |
| коллега | колле́га | ot (м/ж) | hamkasb | Мой колле́га помо́г мне. — Hamkasbim menga yordam berdi. | A2 |
| сотрудник | сотру́дник | ot (м) | xodim | В фи́рме сто́ сотру́дников. — Firmada yuz xodim bor. | B1 |
| задача | зада́ча | ot (ж) | vazifa, topshiriq | Э́то сло́жная зада́ча. — Bu murakkab vazifa. | A2 |
| проект | прое́кт | ot (м) | loyiha | Мы начина́ем но́вый прое́кт. — Biz yangi loyihani boshlayapmiz. | A2 |
| срок | сро́к | ot (м) | muddat | Срок сда́чи — за́втра. — Topshirish muddati — ertaga. | B1 |
| совещание | совеща́ние | ot (ср) | yig'ilish, majlis | Совеща́ние начнётся в де́сять. — Yig'ilish o'nda boshlanadi. | B1 |
| встреча | встре́ча | ot (ж) | uchrashuv | У меня́ встре́ча с клие́нтом. — Mening mijoz bilan uchrashuvim bor. | A2 |
| опыт | о́пыт | ot (м) | tajriba | У неё́ большо́й о́пыт рабо́ты. — Uning katta ish tajribasi bor. | B1 |
| навык | на́вык | ot (м) | ko'nikma | Э́то ва́жный профессиона́льный на́вык. — Bu muhim kasbiy ko'nikma. | B2 |
| труд | тру́д | ot (м) | mehnat | Успе́х — результа́т труда́. — Muvaffaqiyat — mehnat natijasi. | B1 |
| увольнение | увольне́ние | ot (ср) | ishdan bo'shatish | Он получи́л увольне́ние. — U ishdan bo'shatildi. | B2 |
| стажировка | стажиро́вка | ot (ж) | amaliyot, stajirovka | Она́ прохо́дит стажиро́вку. — U amaliyot o'tayapti. | B2 |
| безработица | безрабо́тица | ot (ж) | ishsizlik | Безрабо́тица вы́росла в го́роде. — Shaharda ishsizlik oshdi. | B2 |
3. Ofis va tashkilot (офис)
| Ruscha | Urg'u | Turkum | O'zbekcha | Misol | Daraja |
|---|---|---|---|---|---|
| офис | о́фис | ot (м) | ofis | Наш о́фис в це́нтре го́рода. — Bizning ofis shahar markazida. | A2 |
| компания | компа́ния | ot (ж) | kompaniya | Компа́ния растёт ка́ждый год. — Kompaniya har yili o'sib boradi. | A2 |
| фирма | фи́рма | ot (ж) | firma | Он рабо́тает в кру́пной фи́рме. — U yirik firmada ishlaydi. | A2 |
| предприятие | предприя́тие | ot (ср) | korxona | Предприя́тие произво́дит мебель. — Korxona mebel ishlab chiqaradi. | B1 |
| отдел | отде́л | ot (м) | bo'lim | Он рабо́тает в отде́ле прода́ж. — U sotuv bo'limida ishlaydi. | A2 |
| документ | докуме́нт | ot (м) | hujjat | Подпиши́те э́тот докуме́нт. — Ushbu hujjatni imzolang. | A2 |
| договор | догово́р | ot (м) | shartnoma | Мы заключи́ли догово́р. — Biz shartnoma tuzdik. | B1 |
| отчёт | отчёт | ot (м) | hisobot | Я гото́влю ме́сячный отчёт. — Men oylik hisobot tayyorlayapman. | B1 |
| печать | печа́ть | ot (ж) | muhr | На докуме́нте нет печа́ти. — Hujjatda muhr yo'q. | B1 |
| подпись | по́дпись | ot (ж) | imzo | Поста́вьте здесь свою́ по́дпись. — Bu yerga imzo qo'ying. | B1 |
| заявление | заявле́ние | ot (ср) | ariza | Он написа́л заявле́ние об отпуске. — U ta'til uchun ariza yozdi. | B1 |
| собрание | собра́ние | ot (ср) | yig'ilish | Собра́ние состои́тся в пя́тницу. — Yig'ilish juma kuni bo'ladi. | B1 |
| график | гра́фик | ot (м) | jadval, grafik | У нас ги́бкий гра́фик рабо́ты. — Bizda moslashuvchan ish jadvali. | B1 |
| смена | сме́на | ot (ж) | smena, navbat | Я рабо́таю в ночну́ю сме́ну. — Men tungi smenada ishlayman. | B1 |
| клиент | клие́нт | ot (м) | mijoz | Клие́нт всегда́ прав. — Mijoz doim haq. | A2 |
| заказ | зака́з | ot (м) | buyurtma | Мы получи́ли большо́й зака́з. — Biz katta buyurtma oldik. | A2 |
| партнёр | партнёр | ot (м) | hamkor, sherik | Он наш надёжный партнёр. — U bizning ishonchli hamkorimiz. | B1 |
4. Iqtisod va moliya (экономика)
| Ruscha | Urg'u | Turkum | O'zbekcha | Misol | Daraja |
|---|---|---|---|---|---|
| деньги | де́ньги | ot (ko'plik) | pul | У меня́ нет де́нег. — Mening pulim yo'q. | A1 |
| рубль | ру́бль | ot (м) | rubl | Э́то сто́ит сто рубле́й. — Bu yuz rubl turadi. | A1 |
| доллар | до́ллар | ot (м) | dollar | Курс до́ллара вы́рос. — Dollar kursi oshdi. | A2 |
| цена | цена́ | ot (ж) | narx | Кака́я цена́ э́того телефо́на? — Bu telefonning narxi qancha? | A1 |
| стоимость | сто́имость | ot (ж) | qiymat, narx | Сто́имость услу́ги — сто рубле́й. — Xizmat qiymati — yuz rubl. | B1 |
| скидка | ски́дка | ot (ж) | chegirma | В магази́не больша́я ски́дка. — Do'konda katta chegirma bor. | A2 |
| налог | нало́г | ot (м) | soliq | Фи́рма пла́тит нало́ги. — Firma soliq to'laydi. | B1 |
| кредит | креди́т | ot (м) | kredit, qarz | Он взял креди́т в ба́нке. — U bankdan kredit oldi. | B1 |
| долг | до́лг | ot (м) | qarz | Я верну́ долг че́рез неде́лю. — Qarzni bir haftadan keyin qaytaraman. | B1 |
| банк | ба́нк | ot (м) | bank | Я откры́л счёт в ба́нке. — Men bankda hisob ochdim. | A1 |
| счёт | счёт | ot (м) | hisob, hisob raqami | Переведи́те де́ньги на мой счёт. — Pulni mening hisobimga o'tkazing. | A2 |
| прибыль | при́быль | ot (ж) | foyda | Компа́ния получи́ла при́быль. — Kompaniya foyda oldi. | B2 |
| убыток | убы́ток | ot (м) | zarar | Фи́рма понесла́ убы́тки. — Firma zarar ko'rdi. | B2 |
| бюджет | бюдже́т | ot (м) | byudjet | Семе́йный бюдже́т ограни́чен. — Oila byudjeti cheklangan. | B1 |
| экономика | эконо́мика | ot (ж) | iqtisodiyot | Эконо́мика страны́ растёт. — Mamlakat iqtisodiyoti o'smoqda. | B1 |
| инфляция | инфля́ция | ot (ж) | inflyatsiya | Инфля́ция сни́зила покупа́тельную спосо́бность. — Inflyatsiya xarid qobiliyatini pasaytirdi. | B2 |
| инвестиция | инвести́ция | ot (ж) | investitsiya, sarmoya | Он вложи́л инвести́ции в стартап. — U startapga sarmoya kiritdi. | B2 |
| бизнес | би́знес | ot (м) | biznes | Она́ ведёт со́бственный би́знес. — U o'z biznesini yuritadi. | A2 |
| рынок | ры́нок | ot (м) | bozor | На ры́нке высо́кая конкуре́нция. — Bozorda yuqori raqobat. | A2 |
| спрос | спро́с | ot (м) | talab | На э́тот това́р большо́й спрос. — Bu tovarga katta talab bor. | B2 |
| предложение | предложе́ние | ot (ср) | taklif (bozor) | Спрос и предложе́ние определя́ют це́ну. — Talab va taklif narxni belgilaydi. | B2 |
| конкуренция | конкуре́нция | ot (ж) | raqobat | Конкуре́нция на ры́нке растёт. — Bozordagi raqobat kuchaymoqda. | B2 |
| валюта | валю́та | ot (ж) | valyuta | Он обме́нял валю́ту в ба́нке. — U bankda valyuta almashtirdi. | B1 |
| капитал | капита́л | ot (м) | kapital, sarmoya | Ему́ ну́жен ста́ртовый капита́л. — Unga boshlang'ich kapital kerak. | B2 |
| акция | а́кция | ot (ж) | aksiya (qimmatli qog'oz) | Он купи́л а́кции компа́нии. — U kompaniya aksiyalarini sotib oldi. | B2 |
| процент | проце́нт | ot (м) | foiz | Банк начисля́ет проце́нты. — Bank foiz hisoblaydi. | B1 |
| вклад | вкла́д | ot (м) | omonat, hissa | Она́ откры́ла вклад в ба́нке. — U bankda omonat ochdi. | B2 |
| выручка | вы́ручка | ot (ж) | tushum, daromad (savdodan) | Дневна́я вы́ручка магази́на растёт. — Do'konning kunlik tushumi oshmoqda. | B2 |
| товар | това́р | ot (м) | tovar, mol | Э́тот това́р хорошо́ продаётся. — Bu tovar yaxshi sotiladi. | A2 |
| услуга | услу́га | ot (ж) | xizmat | Мы предлага́ем ка́чественные услу́ги. — Biz sifatli xizmatlar taklif qilamiz. | B1 |
| сделка | сде́лка | ot (ж) | bitim, kelishuv | Они́ заключи́ли вы́годную сде́лку. — Ular foydali bitim tuzdilar. | B2 |
5. Pul bilan bog'liq fe'llar (глаголы денег)
| Ruscha | Urg'u | Turkum | O'zbekcha | Misol | Daraja |
|---|---|---|---|---|---|
| зарабатывать | зараба́тывать | fe'l (НСВ) | pul topmoq, ishlab topmoq | Он зараба́тывает хорошо́. — U yaxshi pul topadi. | A2 |
| заработать | зарабо́тать | fe'l (СВ) | ishlab topmoq | Я зарабо́тал на маши́ну. — Men mashinaga pul topdim. | B1 |
| тратить | тра́тить | fe'l (НСВ) | sarflamoq, xarajat qilmoq | Она́ мно́го тра́тит на оде́жду. — U kiyimga ko'p sarflaydi. | A2 |
| потратить | потра́тить | fe'l (СВ) | sarflab bo'lmoq | Я потра́тил все де́ньги. — Men barcha pulni sarfladim. | B1 |
| платить | плати́ть | fe'l (НСВ) | to'lamoq | Я плачу́ за кварти́ру. — Men kvartira uchun to'layman. | A1 |
| заплатить | заплати́ть | fe'l (СВ) | to'lab bo'lmoq | Он заплати́л за обе́д. — U tushlik uchun to'ladi. | A2 |
| покупать | покупа́ть | fe'l (НСВ) | sotib olmoq | Я покупа́ю хлеб ка́ждый день. — Men har kuni non sotib olaman. | A1 |
| продавать | продава́ть | fe'l (НСВ) | sotmoq | Они́ продаю́т фру́кты. — Ular meva sotadi. | A1 |
| копить | копи́ть | fe'l (НСВ) | jamg'armoq, pul yig'moq | Она́ ко́пит на путеше́ствие. — U sayohat uchun pul yig'yapti. | B1 |
| экономить | эконо́мить | fe'l (НСВ) | tejash | Мы эконо́мим на электри́честве. — Biz elektr energiyasini tejaymiz. | B1 |
| одолжить | одолжи́ть | fe'l (СВ) | qarz bermoq/olmoq | Одолжи́ мне ты́сячу рубле́й. — Menga ming rubl qarz ber. | B2 |
| вложить | вложи́ть | fe'l (СВ) | investitsiya qilmoq, kiritmoq | Он вложи́л де́ньги в би́знес. — U pulni biznesga kiritdi. | B2 |
| обанкротиться | обанкро́титься | fe'l (СВ) | bankrot bo'lmoq | Фи́рма обанкро́тилась. — Firma bankrot bo'ldi. | C1 |
Eslatma: Aksariyat kasb nomlari erkak jinsda (м) berilgan; ayol shakllari ham mavjud (учи́тельница, продавщи́ца, программи́стка), ammo rasmiy nutqda ko'pincha erkak shakl umumiy sifatida ishlatiladi.
Izohlar (0)
Izoh yozish uchun kiring.
- Hozircha izoh yo'q. Birinchi bo'ling!