WisarWisar
Rus tili kursi/LUG'AT (tarjima lug'ati)15 daqiqa

10. Vaqt, sana, sonlar, o'lchov

Mavzuli lug'at: vaqt birliklari, kunlar, oylar, sonlar, o'lchov birliklari va chastota ravishlari. Format: ruscha (kirill) + urg'u + turkum + o'zbekcha + misol + CEFR daraja.


1. Vaqt birliklari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
время вре́мя ot (ср) vaqt У меня́ нет вре́мени. — Menda vaqt yo'q. A1
секунда секу́нда ot (ж) soniya Подожди́ одну́ секу́нду. — Bir soniya kut. A2
минута мину́та ot (ж) daqiqa Уро́к дли́тся со́рок мину́т. — Dars qirq daqiqa davom etadi. A1
час ча́с ot (м) soat Я жду́ уже́ ча́с. — Men bir soatdan beri kutyapman. A1
полчаса полчаса́ ot (м) yarim soat Я приду́ че́рез полчаса́. — Yarim soatdan keyin kelaman. A2
сутки су́тки ot (мн) bir kecha-kunduz Магази́н рабо́тает кру́глые су́тки. — Do'kon kecha-kunduz ishlaydi. B1
день де́нь ot (м) kun Како́й сего́дня де́нь? — Bugun qanday kun? A1
неделя неде́ля ot (ж) hafta Я верну́сь че́рез неде́лю. — Bir haftadan keyin qaytaman. A1
месяц ме́сяц ot (м) oy В году́ двена́дцать ме́сяцев. — Yilda o'n ikki oy bor. A1
год го́д ot (м) yil Ей два́дцать ле́т. — U yigirma yoshda. A1
век ве́к ot (м) asr Мы живём в двадца́ть пе́рвом ве́ке. — Biz yigirma birinchi asrda yashaymiz. B1
момент моме́нт ot (м) lahza, moment В э́тот моме́нт зазвони́л телефо́н. — Shu lahzada telefon jiringladi. B1
срок сро́к ot (м) muddat Ты не успе́л в сро́к. — Sen muddatga ulgurmading. B1
эпоха эпо́ха ot (ж) davr, epoxa Э́то была́ це́лая эпо́ха. — Bu butun bir davr edi. B2

2. Kunning qismlari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
утро у́тро ot (ср) ertalab, tong До́брое у́тро! — Xayrli tong! A1
день де́нь ot (м) kunduz До́брый де́нь! — Xayrli kun! A1
вечер ве́чер ot (м) kech, oqshom До́брый ве́чер! — Xayrli kech! A1
ночь но́чь ot (ж) tun Споко́йной но́чи! — Xayrli tun! A1
полдень по́лдень ot (м) tush payti, peshin Встре́тимся в по́лдень. — Peshinda uchrashamiz. B1
полночь по́лночь ot (ж) yarim tun По́езд отхо́дит в по́лночь. — Poyezd yarim tunda jo'naydi. B1
рассвет рассве́т ot (м) tong otishi Мы вста́ли на рассве́те. — Biz tong otganda turdik. B2
закат зака́т ot (м) quyosh botishi Мы люби́ли смотре́ть на зака́т. — Biz quyosh botishini ko'rishni yaxshi ko'rardik. B2

3. Nisbiy kunlar

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
сегодня сего́дня ravish bugun Сего́дня хоро́шая пого́да. — Bugun ob-havo yaxshi. A1
вчера вчера́ ravish kecha Вчера́ я́ был до́ма. — Kecha men uyda edim. A1
завтра за́втра ravish ertaga За́втра бу́дет экза́мен. — Ertaga imtihon bo'ladi. A1
послезавтра послеза́втра ravish indinga Послеза́втра суббо́та. — Indinga shanba. A2
позавчера позавчера́ ravish o'tgan kuni, avvalgi kun Позавчера́ шёл до́ждь. — O'tgan kuni yomg'ir yog'di. A2
накануне накану́не ravish arafada, oldingi kuni Накану́не пра́здника все́ волнова́лись. — Bayram arafasida hamma hayajonda edi. B2

4. Hafta kunlari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
понедельник понеде́льник ot (м) dushanba В понеде́льник я́ рабо́таю. — Dushanba kuni men ishlayman. A1
вторник вто́рник ot (м) seshanba Встре́ча во вто́рник. — Uchrashuv seshanbada. A1
среда среда́ ot (ж) chorshanba В сре́ду у нас уро́к. — Chorshanbada bizda dars bor. A1
четверг четве́рг ot (м) payshanba Я́ приду́ в четве́рг. — Men payshanba kuni kelaman. A1
пятница пя́тница ot (ж) juma В пя́тницу мы отдыха́ем. — Juma kuni biz dam olamiz. A1
суббота суббо́та ot (ж) shanba В суббо́ту я́ сплю́ до́лго. — Shanba kuni men uzoq uxlayman. A1
воскресенье воскресе́нье ot (ср) yakshanba В воскресе́нье мы́ гуля́ем. — Yakshanba kuni biz sayr qilamiz. A1
будни бу́дни ot (мн) ish kunlari По бу́дням я́ за́нят. — Ish kunlari men bandman. B1
выходные выходны́е ot (мн) dam olish kunlari Как прошли́ выходны́е? — Dam olish kunlari qanday o'tdi? A2
праздник пра́здник ot (м) bayram С пра́здником! — Bayramingiz muborak! A2

5. Oylar

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
январь янва́рь ot (м) yanvar В январе́ хо́лодно. — Yanvarda sovuq. A1
февраль февра́ль ot (м) fevral Февра́ль — коро́ткий ме́сяц. — Fevral qisqa oy. A1
март ма́рт ot (м) mart Весна́ начина́ется в ма́рте. — Bahor martda boshlanadi. A1
апрель апре́ль ot (м) aprel В апре́ле иду́т дожди́. — Aprelda yomg'ir yog'adi. A1
май ма́й ot (м) may В ма́е цвету́т сады́. — Mayda bog'lar gullaydi. A1
июнь ию́нь ot (м) iyun Ле́то начина́ется в ию́не. — Yoz iyunda boshlanadi. A1
июль ию́ль ot (м) iyul Ию́ль — са́мый жа́ркий ме́сяц. — Iyul eng issiq oy. A1
август а́вгуст ot (м) avgust В а́вгусте я́ был в о́тпуске. — Avgustda men ta'tilda edim. A1
сентябрь сентя́брь ot (м) sentabr В сентябре́ начина́ется учёба. — Sentabrda o'qish boshlanadi. A1
октябрь октя́брь ot (м) oktabr В октябре́ па́дают ли́стья. — Oktabrda barglar to'kiladi. A1
ноябрь ноя́брь ot (м) noyabr Ноя́брь — дождли́вый ме́сяц. — Noyabr yomg'irli oy. A1
декабрь дека́брь ot (м) dekabr В декабре́ мы встреча́ем Но́вый го́д. — Dekabrda biz Yangi yilni kutib olamiz. A1

6. Sana va fasllar bilan bog'liq

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
дата да́та ot (ж) sana Напиши́те да́ту рожде́ния. — Tug'ilgan sanangizni yozing. A2
число число́ ot (ср) sana, son Како́е сего́дня число́? — Bugun necha sana? A1
календарь календа́рь ot (м) kalendar, taqvim Пове́сь календа́рь на сте́ну. — Kalendarni devorga il. A2
расписание расписа́ние ot (ср) jadval, dars jadvali Прове́рь расписа́ние поездо́в. — Poyezdlar jadvalini tekshir. A2
сезон сезо́н ot (м) mavsum Тепе́рь сезо́н дожде́й. — Hozir yomg'ir mavsumi. B1
время года вре́мя го́да ibora fasl, yil fasli У нас четы́ре вре́мени го́да. — Bizda to'rt fasl bor. A2

7. Asosiy sonlar (sanoq)

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
число число́ ot (ср) son, raqam Назови́ любо́е число́. — Istalgan sonni ayt. A1
цифра ци́фра ot (ж) raqam Ноль — то́же ци́фра. — Nol ham raqam. A2
ноль но́ль son nol Температу́ра ноль гра́дусов. — Harorat nol daraja. A1
один оди́н son bir У меня́ оди́н брат. — Menda bitta aka bor. A1
два два́ son ikki Да́й мне два́ биле́та. — Menga ikkita chipta ber. A1
три три́ son uch У неё три́ ко́шки. — Uning uchta mushugi bor. A1
четыре четы́ре son to'rt Уро́к в четы́ре часа́. — Dars soat to'rtda. A1
пять пя́ть son besh Мне ну́жно пя́ть рубле́й. — Menga besh rubl kerak. A1
десять де́сять son o'n Здесь де́сять челове́к. — Bu yerda o'n kishi bor. A1
двадцать два́дцать son yigirma Ей два́дцать ле́т. — U yigirma yoshda. A1
сто сто́ son yuz Э́то сто́ит сто́ рубле́й. — Bu yuz rubl turadi. A1
тысяча ты́сяча son ming В за́ле ты́сяча ме́ст. — Zalda ming o'rin bor. A2
миллион миллио́н son million Го́род с миллио́ном жи́телей. — Bir millionlik aholiga ega shahar. B1
миллиард миллиа́рд son milliard Бюдже́т — миллиа́рд рубле́й. — Byudjet bir milliard rubl. B2

8. Tartib sonlar

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
первый пе́рвый son (tartib) birinchi Э́то мой пе́рвый де́нь. — Bu mening birinchi kunim. A1
второй второ́й son (tartib) ikkinchi Она́ на второ́м этаже́. — U ikkinchi qavatda. A1
третий тре́тий son (tartib) uchinchi Тре́тий уро́к — са́мый тру́дный. — Uchinchi dars eng qiyini. A1
последний после́дний sifat oxirgi, so'nggi Э́то после́дний авто́бус. — Bu oxirgi avtobus. A2

9. Kasr, ulush, miqdor

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
половина полови́на ot (ж) yarim, yarmi Да́й мне полови́ну я́блока. — Menga olmaning yarmini ber. A2
треть тре́ть ot (ж) uchdan bir Тре́ть кла́сса заболе́ла. — Sinfning uchdan biri kasal bo'ldi. B1
четверть че́тверть ot (ж) chorak Сейча́с че́тверть седьмо́го. — Hozir yettiga chorak kam (oltidan o'n besh o'tdi). B1
процент проце́нт ot (м) foiz Ски́дка де́сять проце́нтов. — O'n foiz chegirma. A2
пара па́ра ot (ж) juft, para Купи́ па́ру носко́в. — Bir juft paypoq sotib ol. A2
дюжина дю́жина ot (ж) o'n ikkilik, dyujina Дю́жина яи́ц — э́то двена́дцать. — Bir dyujina tuxum — o'n ikkita. B2
количество коли́чество ot (ср) miqdor, son Большо́е коли́чество люде́й. — Katta miqdordagi odamlar. B1
штука шту́ка ot (ж) dona Да́й пя́ть штук. — Beshta dona ber. A2

10. Uzunlik va masofa o'lchovlari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
метр ме́тр ot (м) metr До́ска дли́ной два́ ме́тра. — Taxta uzunligi ikki metr. A2
километр киломе́тр ot (м) kilometr До го́рода де́сять киломе́тров. — Shaharga qadar o'n kilometr. A2
сантиметр сантиме́тр ot (м) santimetr Лине́йка — три́дцать сантиме́тров. — Chizg'ich o'ttiz santimetr. A2
миллиметр миллиме́тр ot (м) millimetr Толщина́ — оди́н миллиме́тр. — Qalinligi bir millimetr. B1
длина длина́ ot (ж) uzunlik Кака́я длина́ ко́мнаты? — Xonaning uzunligi qancha? A2
ширина ширина́ ot (ж) kenglik, eni Ширина́ доро́ги — пя́ть ме́тров. — Yo'lning eni besh metr. B1
высота высота́ ot (ж) balandlik Высота́ горы́ — три́ киломе́тра. — Tog'ning balandligi uch kilometr. B1
глубина глубина́ ot (ж) chuqurlik Глубина́ о́зера — де́сять ме́тров. — Ko'lning chuqurligi o'n metr. B1
расстояние расстоя́ние ot (ср) masofa Расстоя́ние — сто́ киломе́тров. — Masofa yuz kilometr. B1
площадь пло́щадь ot (ж) maydon (yuza) Пло́щадь кварти́ры — со́рок ме́тров. — Kvartira maydoni qirq kvadrat metr. B1

11. Og'irlik va hajm o'lchovlari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
грамм гра́мм ot (м) gramm Сто́ гра́ммов сы́ра, пожа́луйста. — Yuz gramm pishloq, iltimos. A2
килограмм килогра́мм ot (м) kilogramm Килогра́мм я́блок сто́ит ма́ло. — Bir kilogramm olma arzon turadi. A2
тонна то́нна ot (ж) tonna Грузови́к везёт де́сять то́нн. — Yuk mashinasi o'n tonna yuk tashiydi. B1
литр ли́тр ot (м) litr Купи́ ли́тр молока́. — Bir litr sut sotib ol. A2
вес ве́с ot (м) vazn, og'irlik Како́й у него́ ве́с? — Uning vazni qancha? A2
объём объём ot (м) hajm Объём буты́лки — два́ ли́тра. — Shishaning hajmi ikki litr. B1
размер разме́р ot (м) o'lcham, razmer Како́й у ва́с разме́р о́буви? — Poyabzalingiz razmeri qanaqa? A2
градус гра́дус ot (м) daraja (harorat) На у́лице два́дцать гра́дусов. — Ko'chada yigirma daraja. A2
скорость ско́рость ot (ж) tezlik Ско́рость — сто́ киломе́тров в ча́с. — Tezlik soatiga yuz kilometr. B1

12. Chastota va vaqt ravishlari

Ruscha Urg'u Turkum O'zbekcha Misol Daraja
всегда всегда́ ravish doim, har doim Я́ всегда́ за́втракаю. — Men har doim nonushta qilaman. A1
часто ча́сто ravish tez-tez, ko'pincha Он ча́сто опа́здывает. — U ko'pincha kechikadi. A1
обычно обы́чно ravish odatda Обы́чно я́ встаю́ ра́но. — Odatda men erta turaman. A1
иногда иногда́ ravish ba'zan, goho Иногда́ мы хо́дим в кино́. — Ba'zan biz kinoga boramiz. A1
редко ре́дко ravish kamdan-kam, kam Я́ ре́дко пью́ ко́фе. — Men kamdan-kam kofe ichaman. A2
никогда никогда́ ravish hech qachon Я́ никогда́ там не́ был. — Men u yerda hech qachon bo'lmaganman. A1
редко когда ibora juda kam hollarda Он ре́дко когда́ ошиба́ется. — U juda kam hollarda xato qiladi. B2
сейчас сейча́с ravish hozir Я́ сейча́с за́нят. — Men hozir bandman. A1
теперь тепе́рь ravish endi, hozir Тепе́рь всё поня́тно. — Endi hammasi tushunarli. A2
потом пото́м ravish keyin, so'ng Снача́ла рабо́та, пото́м о́тдых. — Avval ish, keyin dam. A1
скоро ско́ро ravish tez orada, yaqinda Ско́ро Но́вый го́д. — Tez orada Yangi yil. A1
рано ра́но ravish erta Ещё сли́шком ра́но. — Hali juda erta. A1
поздно по́здно ravish kech Уже́ по́здно, пора́ спа́ть. — Kech bo'ldi, uxlash vaqti. A1
давно давно́ ravish ancha oldin, allaqachon Мы давно́ не ви́делись. — Biz anchadan beri ko'rishmadik. A2
недавно неда́вно ravish yaqinda, yaqin orada Я́ неда́вно перее́хал. — Men yaqinda ko'chib keldim. A2
вовремя во́время ravish o'z vaqtida Прие́зжай во́время. — O'z vaqtida kel. B1
постоянно постоя́нно ravish doimiy, muttasil Он постоя́нно жа́луется. — U doimo shikoyat qiladi. B1
ежедневно ежедне́вно ravish har kuni Апте́ка рабо́тает ежедне́вно. — Dorixona har kuni ishlaydi. B1
впервые впервы́е ravish birinchi marta Я́ впервы́е в Москве́. — Men Moskvada birinchi marta. B1
одновременно одновреме́нно ravish bir vaqtda, bir paytda Всё случи́лось одновреме́нно. — Hammasi bir vaqtda sodir bo'ldi. B2

Izohlar (0)

Izoh yozish uchun kiring.

  • Hozircha izoh yo'q. Birinchi bo'ling!
10. Vaqt, sana, sonlar, o'lchov — Wisar