A1 — 21-dars: Oila (семья́) — a'zolar, yosh, kasb
A1 — BOSHLANG'ICH · 21-dars
1. Dars nomi va maqsad
Bu dars — mavzuli-lug'at darsi. Bugun rus tilida oila (по-русски: семья́) haqida gapirishni o'rganasiz: oila a'zolarining nomlari, ularning yoshini aytish, kasbini aytish va butun oilani qisqa matn bilan tasvirlash.
Dars oxirida siz shunday gaplarni bemalol tuza olasiz:
- Э́то моя́ семья́. — Bu mening oilam.
- У меня́ есть брат и сестра́. — Mening akam va opam bor.
- Моему́ бра́ту два́дцать лет. — Akam yigirma yoshda.
- Мой па́па рабо́тает врачо́м. — Dadam shifokor bo'lib ishlaydi.
Bu dars grammatik jihatdan yangi mavzu emas — u aksincha, siz allaqachon o'rgangan ikkita muhim narsani mustahkamlaydi:
- egalik olmoshlari (мой, моя́, мои́) — 8-darsdan;
- rod bo'yicha moslik (мой брат, но моя́ сестра́) — 5- va 16-darslardan.
Ya'ni oila mavzusi — egalik va rodni haqiqiy, jonli so'zlar ustida mashq qilish uchun eng qulay maydon. Grammatikani so'z bilan birga "ishlatib" mustahkamlaymiz.
Bog'lanish: agar мой / моя́ / моё nega o'zgarishini hali yaxshi eslamasangiz, avval 8-dars (Egalik olmoshlari) va 5-dars (Otlarning jinsi) ni bir ko'zdan kechiring. Bugungi dars bevosita ularning davomi.
2. Avvalgi darsdan takror
Bugungi mavzu ikkita eski bilimga tayanadi. Ularni tez yodga olamiz.
1) Egalik olmoshi otning rodiga moslashadi (8-dars):
| Rod | Olmosh | Misol |
|---|---|---|
| erkak (м) | мой | мой брат (akam) |
| ayol (ж) | моя́ | моя́ сестра́ (opam) |
| ko'plik (мн) | мои́ | мои́ роди́тели (ota-onam) |
2) Otning rodini oxiriga qarab aniqlaymiz (5-dars):
- undosh bilan tugasa erkak мой (брат, сын, муж)
- -а / -я bilan tugasa ayol моя́ (ма́ма, сестра́, ба́бушка)
3) "Menda ... bor" (14-dars): У меня́ есть...
У меня́ есть брат. — Mening akam/ukam bor.
Tez mashq. мой yoki моя́? — ___ брат, ___ сестра́, ___ ма́ма, ___ па́па. (Javob: мой брат, моя́ сестра́, моя́ ма́ма, мой па́па.)
3. Asosiy tushuntirish
3.1. Oila a'zolari — asosiy so'zlar
Rus tilida oila a'zolarining nomlari ikki guruhga bo'linadi — erkak (m) va ayol (f). Bu bo'linish egalik olmoshini tanlashda hal qiluvchi ahamiyatga ega.
Erkak a'zolar (мужско́й род мой):
| Ruscha | O'zbekcha |
|---|---|
| па́па / оте́ц | dada / ota |
| брат | aka yoki uka |
| сын | o'g'il |
| де́душка | bobo |
| муж | er (turmush o'rtog'i, erkak) |
Ayol a'zolar (же́нский род моя́):
| Ruscha | O'zbekcha |
|---|---|
| ма́ма / мать | oyi / ona |
| сестра́ | opa yoki singil |
| дочь | qiz (farzand) |
| ба́бушка | buvi |
| жена́ | xotin (turmush o'rtog'i, ayol) |
Umumiy (ko'plik) a'zolar мои́:
| Ruscha | O'zbekcha |
|---|---|
| роди́тели | ota-ona |
| де́ти | bolalar, farzandlar |
Diqqat — o'zbekchada farq bor, ruschada yo'q: rus tilida брат ham "aka", ham "uka" degani — yosh farqi ajratilmaydi. Xuddi shunday сестра́ — ham "opa", ham "singil". Aniqlashtirmoqchi bo'lsangiz: ста́рший брат (katta aka), мла́дший брат (kichik uka), ста́ршая сестра́ (opa), мла́дшая сестра́ (singil).
Rasmiy va so'zlashuv: па́па / ма́ма — iliq, so'zlashuv so'zlari (dada/oyi). оте́ц / мать — rasmiyroq, betaraf (ota/ona). Hujjatlarda оте́ц va мать yoziladi, uyda esa па́па va ма́ма deyiladi.
3.2. Egalik + rod: мой брат, но моя́ сестра́
Endi eng muhim mashq — har bir a'zoga to'g'ri egalik olmoshini qo'yish. Qoida oddiy: a'zoning rodiga qarang.
мой па́па (dadam) — м мой
мой брат (akam) — м мой
мой де́душка (bobom) — м мой (oxiri -а, lekin ERKAK!)
моя́ ма́ма (oyim) — ж моя́
моя́ сестра́ (opam) — ж моя́
моя́ ба́бушка (buvim) — ж моя́
мои́ роди́тели (ota-onam) — мн мои́
мои́ де́ти (bolalarim) — мн мои́Muhim istisno (5-darsdan): па́па va де́душка oxiri -а bilan tugasa ham, ular erkak — chunki ma'nosi erkak kishi. Shuning uchun мой па́па, мой де́душка (не
моя́ па́па). Ma'no rodni belgilaydi.
Xuddi shu naqsh твой (sening) va наш (bizning) uchun ham ishlaydi:
- твой брат — sening akang · твоя́ сестра́ — sening opang
- наш па́па — bizning dadamiz · на́ша ма́ма — bizning oyimiz
3.3. Yoshni aytish — "Bra'tuga 20 yosh"
Rus tilida yosh o'zbekchadan boshqacha aytiladi. O'zbekchada "Men 20 yoshdaman" desangiz, ruschada so'zma-so'z "Menga 20 yil" deyiladi. Ya'ni odam jo'nalish shaklga (kimga?) kiradi.
O'zbekcha: Men 20 yoshdaman.
Ruscha: Мне два́дцать лет. (so'zma-so'z: "Menga 20 yil")Boshqa shaxslar uchun olmosh o'zgaradi:
| Kim? | Ruscha | O'zbekcha |
|---|---|---|
| men | Мне ... лет | Men ... yoshdaman |
| sen | Тебе́ ... лет | Sen ... yoshdasan |
| u (erkak) | Ему́ ... лет | U ... yoshda |
| u (ayol) | Ей ... лет | U ... yoshda |
Oila a'zosining yoshini aytish uchun a'zo nomi ham jo'nalish shaklga kiradi. A1 darajada faqat eng kerakli shakllarni yod olamiz (chuqur qoidasiz):
Моему́ бра́ту два́дцать лет. — Akam 20 yoshda.
Мое́й сестре́ пятна́дцать лет. — Opam 15 yoshda.
Мое́й ма́ме со́рок лет. — Oyim 40 yoshda.
Моему́ па́пе со́рок пять лет. — Dadam 45 yoshda.Soddalashtirilgan yodlash (A1): hozircha butun jadvalni yodlamang. Faqat shu ikki qolipni "tayyor ibora" sifatida eslab qoling: — Моему́ бра́ту / па́пе ... лет (erkak a'zolar uchun); — Мое́й сестре́ / ма́ме ... лет (ayol a'zolar uchun). Nega "-у" va "-е" qo'shilishini keyingi darajalarda batafsil o'rganamiz.
"лет" va "год" — son bilan moslik:
| Son | So'z | Misol |
|---|---|---|
| 1 (va 21, 31...) | год | Ему́ год. / два́дцать оди́н год |
| 2, 3, 4 | го́да | Ей три го́да. |
| 5–20 (va 0) | лет | Мне два́дцать лет. |
A1 darajada eng ko'p лет ishlatiladi (5 dan yuqori yoshlar). Shuni asos qilib oling, qolgan ikkitasini asta o'rganasiz.
3.4. Kasbni aytish — он рабо́тает врачо́м
Kasbni aytishning ikki yo'li bor. Birinchisi — oddiy, siz allaqachon bilasiz:
1-yo'l (oddiy, "быть" tushib qoladi):
Мой па́па — врач. — Dadam shifokor.
Моя́ ма́ма — учи́тель. — Oyim o'qituvchi.2-yo'l (fe'l bilan — рабо́тать "ishlamoq"): Bu yerda kasb nomi maxsus (vosita) shaklga kiradi — oxiriga ko'pincha -ом / -ем qo'shiladi:
Мой па́па рабо́тает врачо́м. — Dadam shifokor bo'lib ishlaydi.
Моя́ ма́ма рабо́тает учи́телем. — Oyim o'qituvchi bo'lib ishlaydi.
Мой брат рабо́тает инжене́ром. — Akam muhandis bo'lib ishlaydi.A1 uchun eslatma: bu vosita (творительный) kelishik — uni to'liq keyinroq o'rganasiz. Hozircha ikki oddiy qolipni yodda tuting: — kasbni sodda aytish: Мой па́па — врач. (eng oson, shuni ishlating); — fe'l bilan: рабо́тает + [kasb nomi vosita kelishikda] (-ом/-ем/-ей): рабо́тает врачо́м, инжене́ром, учи́телем. Ma'nosi bir xil, ikkalasi ham to'g'ri.
Foydali kasblar:
| Ruscha | O'zbekcha |
|---|---|
| врач / до́ктор | shifokor |
| учи́тель | o'qituvchi |
| инжене́р | muhandis |
| води́тель | haydovchi |
| продаве́ц | sotuvchi |
| домохозя́йка | uy bekasi |
| пенсионе́р | nafaqaxo'r |
| студе́нт | talaba |
3.5. Oilani tasvirlash (namuna matn)
Endi hamma narsani birlashtiramiz. Mana o'zingiz haqingizda aytadigan qisqa matn namunasi:
Э́то моя́ семья́. У нас больша́я семья́.
Мою́ ма́му зову́т Гулно́ра. Ей со́рок лет. Она́ учи́тель.
Моего́ па́пу зову́т Аза́мат. Ему́ со́рок пять лет. Он рабо́тает инжене́ром.
У меня́ есть брат и сестра́.
Моему́ бра́ту два́дцать лет. Он студе́нт.
Мое́й сестре́ пятна́дцать лет. Она́ шко́льница.
Ещё у нас есть ба́бушка и де́душка. Я о́чень люблю́ мою́ семью́!Tarjimasi:
Bu mening oilam. Bizning oilamiz katta. Oyimning ismi Gulnora. U 40 yoshda. U o'qituvchi. Dadamning ismi Azamat. U 45 yoshda. U muhandis bo'lib ishlaydi. Mening akam va opam bor. Akam 20 yoshda. U talaba. Opam 15 yoshda. U maktab o'quvchisi. Yana buvim va bobom bor. Men oilamni juda yaxshi ko'raman!
Foydali iboralar matndan: Как зову́т? — Ismi nima? · Меня́ зову́т... — Mening ismim... · У нас больша́я семья́ — Bizning oilamiz katta · Я люблю́ мою́ семью́ — Men oilamni yaxshi ko'raman.
4. Misollar
Egalik + rod (a'zolar):
- Э́то мой брат. Он высо́кий. — Bu mening akam. U novcha.
- Э́то моя́ сестра́. Она́ до́брая. — Bu mening opam. U mehribon.
- Мои́ роди́тели живу́т в Самарка́нде. — Ota-onam Samarqandda yashaydi.
- Наш де́душка — пенсионе́р. — Bobomiz nafaqaxo'r.
Yosh:
- Моему́ бра́ту восемна́дцать лет. — Akam 18 yoshda.
- Мое́й ба́бушке шестьдеся́т лет. — Buvim 60 yoshda.
- — Ско́лько тебе́ лет? — Мне два́дцать лет. — Sen necha yoshdasan? — Men 20 yoshdaman.
Kasb:
- Мой па́па — води́тель. — Dadam haydovchi.
- Моя́ ма́ма рабо́тает врачо́м. — Oyim shifokor bo'lib ishlaydi.
- Мой ста́рший брат — студе́нт. — Katta akam talaba.
Tasvirlash:
- У меня́ небольша́я семья́: ма́ма, па́па и я. — Mening kichkina oilam bor: oyim, dadam va men.
- Я люблю́ мою́ семью́. — Men oilamni yaxshi ko'raman.
5. Talaffuz bo'limi
- семья́ /si-MYA/ — "ь" yumshatadi, "мья" birga o'qiladi; urg'u oxirda. Urg'usiz "е" "i" ga yaqin: "simya".
- сестра́ /sis-TRA/ — urg'u oxirgi bo'g'inda; birinchi "е" urg'usiz, "i" kabi: "sistra".
- оте́ц /a-TYETS/ — urg'usiz "о" "a"; oxiridagi "ц" — "ts" tovushi: "atyets".
- дочь /doch/ — "ч" yumshoq "ch"; oxirdagi "ь" faqat yumshatadi, o'qilmaydi.
- роди́тели /ra-DI-ti-li/ — urg'u ikkinchi bo'g'inda; birinchi "о" urg'usiz "a".
- ба́бушка /BA-bush-ka/ — urg'u birinchi bo'g'inda, shuning uchun ikkinchi "а" ("буш") aniq eshitiladi.
- врачо́м /vra-CHOM/ — urg'u oxirda; "ч" yumshoq, "о" urg'uli — aniq "o".
- лет /lyet/ — "л" yumshoq, "е" "ye": "lyet".
Muhim qoida (2-darsdan): urg'usiz о har doim "a" bo'lib o'qiladi. Shuning uchun оте́ц "atyets", роди́тели "raditili". Yozuvda esa "о" turadi — rodni aniqlashda yozuvga qarang, quloqqa emas.
Topshiriq: ovoz chiqarib ayting: моя́ семья́ — сестра́, ма́ма, ба́бушка (ж) · мой брат — па́па, сын, де́душка (m). Urg'uga e'tibor bering.
6. Yangi so'zlar (Anki jadvali)
| Ruscha | Urg'u | O'zbekcha | Misol |
|---|---|---|---|
| семья́ | сем-ья́ | oila | Э́то моя́ семья́. |
| па́па | па́-па | dada | мой па́па (m) |
| оте́ц | о-те́ц | ota (rasmiy) | Мой оте́ц — врач. |
| ма́ма | ма́-ма | oyi | моя́ ма́ма (f) |
| мать | мать | ona (rasmiy) | Моя́ мать — учи́тель. |
| брат | брат | aka/uka | мой брат |
| сестра́ | сес-тра́ | opa/singil | моя́ сестра́ |
| сын | сын | o'g'il | мой сын |
| дочь | дочь | qiz (farzand) | моя́ дочь |
| ба́бушка | ба́-буш-ка | buvi | моя́ ба́бушка |
| де́душка | де́-душ-ка | bobo | мой де́душка (m!) |
| муж | муж | er (turmush o'rtog'i) | её муж |
| жена́ | же-на́ | xotin | его́ жена́ |
| роди́тели | ро-ди́-те-ли | ota-ona | мои́ роди́тели |
| де́ти | де́-ти | bolalar | на́ши де́ти |
| лет | лет | yil (yosh uchun) | Мне два́дцать лет. |
| врач | врач | shifokor | Он врач. |
| учи́тель | у-чи́-тель | o'qituvchi | Она́ учи́тель. |
| инжене́р | ин-же-не́р | muhandis | рабо́тает инжене́ром |
| рабо́тать | ра-бо́-тать | ishlamoq | Он рабо́тает. |
Yodlash qoidasi: har bir a'zoni egalik olmoshi bilan yodlang — "брат (m) мой брат", "сестра́ (f) моя́ сестра́". Bu rodni avtomatik mustahkamlaydi.
7. Dialog
Диало́г: Э́то моя́ семья́ (Bu mening oilam)
Aziz do'stiga oilaviy suratni ko'rsatmoqda.
— Ази́з, э́то твоя́ семья́ на фо́то? — Aziz, suratdagi bu sening oilangmi?
— Да, э́то моя́ семья́. — Ha, bu mening oilam.
— А кто э́то? — Bu kim?
— Э́то мой па́па. Его́ зову́т Ка́рим. — Bu dadam. Uning ismi Karim.
Он рабо́тает врачо́м. U shifokor bo'lib ishlaydi.
— А э́то твоя́ ма́ма? — Bu oyingmi?
— Да. Мою́ ма́му зову́т Дилно́за. — Ha. Oyimning ismi Dilnoza.
Ей со́рок два го́да. Она́ учи́тель. U 42 yoshda. U o'qituvchi.
— У тебя́ есть брат и́ли сестра́? — Sening akang yoki opang bormi?
— Да, у меня́ есть мла́дшая сестра́. — Ha, mening kichik singlim bor.
Мое́й сестре́ де́сять лет. Singlim 10 yoshda.
— А э́то ба́бушка? — Bu buvingmi?
— Да, э́то моя́ ба́бушка. Я её о́чень люблю́! — Ha, bu buvim. Men uni juda yaxshi ko'raman!E'tibor bering: мой па́па, твоя́ ма́ма, моя́ ба́бушка — egalik olmoshi a'zoning rodiga moslashgan. Его́ зову́т, Мою́ ма́му зову́т — "ismini aytish" qolipi. Ей со́рок два го́да (yosh), рабо́тает врачо́м (kasb).
8. O'zbekcha-ruscha tipik xatolar
Xato 1: па́па / де́душка ni ayol rodi deb olish
Oxiri "-а" bo'lgani uchun o'zbek o'quvchi моя́ qo'yib yuboradi.
| Xato | To'g'ri | Sabab |
|---|---|---|
| мой па́па | па́па — erkak м | |
| мой де́душка | де́душка — erkak м |
Xato 2: сестра́ / ма́ма ga мой qo'yish
| Xato | To'g'ri | Sabab |
|---|---|---|
| моя́ сестра́ | сестра́ — ayol ж | |
| моя́ ма́ма | ма́ма — ayol ж |
Xato 3: yoshni o'zbekcha qolipda aytish
O'zbekcha "Men 20 yoshdaman" ni so'zma-so'z tarjima qilib Я два́дцать deyish noto'g'ri.
-
Я два́дцать лет. - Мне два́дцать лет. ("Menga 20 yil" — olmosh jo'nalish shaklda)
Xato 4: "лет" o'rniga "год" ni har doim ishlatish
-
Мне два́дцать год. - Мне два́дцать лет. (5 va undan katta sonlar bilan лет)
Xato 5: брат/сестра́ ni "aka/opa" deb tor tushunish
Rus tilida брат ham aka, ham uka; сестра́ ham opa, ham singil. Yosh farqi kerak bo'lsa: ста́рший / мла́дший брат.
Mini-mashq (tipik xatolar bo'yicha)
Xatoni toping va tuzating:
- моя́ па́па
- мой сестра́
- Я три́дцать лет.
- Ему́ пять год.
(Javoblar 11-bo'limda.)
9. Mashqlar
Mashq 1. мой yoki моя́ ni tanlang
- … брат (akam)
- … ма́ма (oyim)
- … сестра́ (opam)
- … па́па (dadam)
- … ба́бушка (buvim)
- … де́душка (bobom)
Mashq 2. Otni to'g'ri egalik olmoshiga bog'lang (мой / моя́ / мои́)
- … сын
- … дочь
- … роди́тели
- … жена́
- … муж
- … де́ти
Mashq 3. Yoshni yozing (so'z bilan aytishga harakat qiling)
- Akam 25 yoshda. Моему́ бра́ту … лет.
- Opam 12 yoshda. Мое́й сестре́ … лет.
- Men 19 yoshdaman. Мне … лет.
- — Ско́лько тебе́ лет? — … (o'zingiz haqingizda javob bering)
Mashq 4. Kasbni qo'ying (sodda qolip: … — kasb)
- Dadam muhandis. Мой па́па — … .
- Oyim shifokor. Моя́ ма́ма — … .
- Akam talaba. Мой брат — … .
- Buvim nafaqaxo'r. Моя́ ба́бушка — … .
Mashq 5. O'zbekchadan ruschaga tarjima qiling
- Bu mening oilam.
- Mening akam va opam bor.
- Oyim o'qituvchi.
- Dadam 45 yoshda.
- Men oilamni yaxshi ko'raman.
Mashq 6. Kichik matn tuzing (ijodiy)
O'z oilangiz haqida 5–6 gaplik matn yozing. Quyidagilarni ishlating: Э́то моя́ семья́ · kamida 2 a'zo (мой/моя́) · bittasining yoshi (... лет) · bittasining kasbi · Я люблю́ мою́ семью́.
10. Amaliy topshiriq (Wisar AI bilan)
- Oilani tasvirlash: Wisar AI'ga o'z oilangiz haqida 5 gaplik matn yozing (3.5-bo'limdagi namunaga qarang). AI rodni (мой/моя́) va yosh qolipini (... лет) tekshirsin.
- Savol-javob: AI'dan sizga savol berishini so'rang — Как зову́т твою́ ма́му? Ско́лько лет твоему́ бра́ту? Кем рабо́тает твой па́па? — va ularga ruscha javob bering.
- Rod o'yini: AI 10 ta oila so'zini bersin (брат, ма́ма, дочь...), siz har biriga tez мой yoki моя́ qo'ying. Xatolarni AI tushuntirsin.
Wisar AI uchun namuna so'rov (buni AI'ga yuboring):
"Men A1 rus tili o'quvchisiman. Oila mavzusidamiz. Menga o'z oilam haqida 5 ta savol ber (a'zolar, yosh, kasb bo'yicha). Men javob beraman, sen egalik olmoshi (мой/моя́) va urg'u xatolarimni tuzat."
11. Javoblar kaliti
2-bo'lim (tez mashq): мой брат; моя́ сестра́; моя́ ма́ма; мой па́па.
8-bo'lim (mini-mashq):
- моя́ па́па мой па́па (erkak)
- мой сестра́ моя́ сестра́ (ayol)
- Я три́дцать лет Мне три́дцать лет (olmosh jo'nalishda)
- Ему́ пять год Ему́ пять лет (5 bilan — лет)
Mashq 1: 1. мой брат · 2. моя́ ма́ма · 3. моя́ сестра́ · 4. мой па́па · 5. моя́ ба́бушка · 6. мой де́душка.
Mashq 2: 1. мой сын · 2. моя́ дочь · 3. мои́ роди́тели · 4. моя́ жена́ · 5. мой муж · 6. мои́ де́ти.
Mashq 3: 1. Моему́ бра́ту два́дцать пять лет. · 2. Мое́й сестре́ двена́дцать лет. · 3. Мне девятна́дцать лет. · 4. (o'zingizga qarab, masalan: Мне два́дцать лет.)
Mashq 4: 1. Мой па́па — инжене́р. · 2. Моя́ ма́ма — врач. · 3. Мой брат — студе́нт. · 4. Моя́ ба́бушка — пенсионе́р(ка).
Mashq 5:
- Э́то моя́ семья́.
- У меня́ есть брат и сестра́.
- Моя́ ма́ма — учи́тель.
- Моему́ па́пе со́рок пять лет.
- Я люблю́ мою́ семью́.
Mashq 6: ijodiy — Wisar AI yoki o'qituvchi tekshiradi.
12. Xulosa va keyingi dars
Bugun o'rgandik:
- Oila a'zolari: erkak (па́па, брат, сын, де́душка, муж мой) va ayol (ма́ма, сестра́, дочь, ба́бушка, жена́ моя́); umumiy (роди́тели, де́ти мои́).
- Egalik + rod moslik mustahkamlandi: мой брат, но моя́ сестра́; istisno — мой па́па, мой де́душка (oxiri -а, lekin erkak).
- Yosh: olmosh jo'nalishga kiradi — Мне ... лет, Моему́ бра́ту ... лет, Мое́й сестре́ ... лет. Son 5+ bilan лет.
- Kasb: sodda — Мой па́па — врач; fe'l bilan — рабо́тает врачо́м, инжене́ром, учи́телем.
- Oilani tasvirlash: Э́то моя́ семья́... Я люблю́ мою́ семью́!
O'z-o'zini tekshirish:
- Har bir a'zoga to'g'ri мой / моя́ qo'ya olaman.
- па́па / де́душка erkan rod ekanini bilaman.
- Yoshni Мне ... лет qolipida ayta olaman.
- O'z oilam haqida 5 gap yoza olaman.
Keyingi dars — A1 — 22-dars: Ovqat va ichimliklar (еда́ и напи́тки). U yerda kundalik oziq-ovqat so'zlarini o'rganamiz — хлеб, вода́, ча́й, мя́со, фру́кты — va "men ... yaxshi ko'raman / xohlayman" (я люблю́, я хочу́) iboralarini mustahkamlaymiz. Bugungi люблю́ мою́ семью́ iborasi to'g'ridan-to'g'ri davom etadi: я люблю́ ко́фе, я хочу́ хлеб.
A1 kursi · 21-dars · © Rus Tili Kursi (o'zbeklar uchun)
Izohlar (0)
Izoh yozish uchun kiring.
- Hozircha izoh yo'q. Birinchi bo'ling!